I purchased the unit from a private party and the original owners manual was not available. Having the ability to download it was extremely helpful and clarified operating the equipment immensely. This is a complicated unit and without the manual I would not have been able to maximize it's potential. Thank you.
Being a user of older radios of many kinds, preferring them over more modern rigs, this manual was invaluable in the programming of my two. I now know for certain what the assorted buttons functions are, and am very grateful to have found this excellent site. Many thanks for your assistance, Tony.
5 star quality on these downloadable manuals. Easy to read and all the information is there. A must when doing a custom install or needing to service your precious old school electronics.
Text excerpt from page 11 (click to view)
Deutsch Die Düsen wie folgt benutzen:
Teppiche: Die Kombinationsbodendüse mit dem Hebel in Stellung (21a) verwenden. Wenn Sie eine Kombinationsbodendüse mit zwei Pedalen haben, können Sie durch Betätigung des rechten Pedals (22) Tierhaare usw. besser aufsaugen. Hartböden: Die Kombinationsbodendüse mit dem Hebel in Stellung (21b) verwenden. Holzböden: Die Parkettdüse* verwenden (23). Polstermöbel: Die Polsterdüse verwenden (24). Vorhänge, leichte Stoffe etc.: Die Polsterdüse verwenden (24). Gegebenfalls Saugleistung reduzieren.
21b
English Use the nozzles as follows:
Carpets: Use the combination �oor nozzle with the lever in position (21a). If you have a combination �oor nozzle with two pedals � press the pedal on the right (22) to vacuum up animal hair, etc. more effectively. Hard �oors: Use the combination �oor nozzle with the lever in position (21b). Wooden �oors: Use the parquet nozzle* (23). Upholstered furniture: Use the upholstery nozzle (24). Curtains, lightweight fabrics, etc.: Use the upholstery nozzle (24). Reduce suction power if necessary. Crevices, corners, etc.: Use the crevice nozzle (25).
21a
Fugen, Ecken etc.: Die Fugendüse verwenden (25).
Using the turbo nozzle* Verwendung der Turbodüse:*
26 Ideal für die Entfernung von hartnäckigen Flusen und Tierhaaren von Teppichen und Teppichböden. Hinweis: Die Turbodüse nicht auf Vorlegern aus Tierhaut oder Teppichfransen verwenden. Um Schäden am Teppich zu vermeiden, Düse bei rotierender Bürste nicht auf einer Stelle lassen. Mit der Düse nicht über elektrische Kabel fahren und Staubsauger unmittelbar nach der Verwendung ausschalten. Ideal for carpets and wall-to-wall carpeting to remove stubborn �uff and pet hairs. Note: Do not use the turbo nozzle on skin rugs or carpet fringes. To avoid damaging the carpet, do not keep the nozzle stationary whilst the brush is rotating. Do not pass the nozzle across electric cables, and be sure to switch off the vacuum cleaner immediately after use. 26