Thr Video Recorder i have is quiet Old and the Producer could Not help me. So i w as very glad to find an offer for the owners Manual for a very fair Price.a I obtained the original Manual very quick and I am happy to have it now.
The PDF copy was immediately available on download after the payment. However, I noticed that the document was in German, and Ihad to contact a German translator to get it translated it to English. The quality of document is legible can be used for my purpose.
The manual was complete and of great quality. Originally a tri-lingual file, I first received only one language. After a note to owners-manuals.com, I quickly received the remaining languages... Great service, definitely worth it.
Thank you for providing this manual and at low cost.
The Philips scope is of excellent quality, longevity and build and had a couple of faults
when it was passed to me. Having the CCT diagrams is a blessing.
I have fixed the problems and also modded the scope to my requirements.
I have built a 24v Li-Ion pack for portable use from old but good laptop batts.
it is working beautifully and I am well pleased. Keep up the good work Guys.
Text excerpt from page 9 (click to view)
Achtung:
Keinesfalls harte oder spitze Metallgegenstände zum Entfernen von Reif oder Eis benutzen. Verwenden Sie keine elektrischen Heiz-oder Wärmegeräte und keine anderen mechanischen oder künstlichen Hilfsmittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen, mit Ausnahme der in dieser Gebrauchsanweisung empfohlenen. Ein Temperaturanstieg der Tiefkühlkost während des Abtauens könnte die Aufbewahrungsdauer verkürzen.
Vorgehensweise
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Sockelblende (D) nach vorn abziehen. Türlagerabdeckung (F) von links nach rechts umsetzen. Unteres Türlager (E) abschrauben. Kühlraumtür abnehmen. nach unten (H)
F
PR185
F
E F F
Gerät abschalten
Soll das Gerät für längere Zeit au�er Betrieb genommen werden: 1. 2. 3. 4. 5. Kühl- und Gefriergut sowie Eisschalen herausnehmen. Gerät abschalten, dazu Temperaturregler auf Stellung �0� drehen. Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. Kühl- Gefrierraum abtauen und gründlich reinigen (siehe Abschnitt "Reinigung und Pflege"). Türen offen lassen, um Geruchsbildung zu vermeiden.
Mittleres Türlager abschrauben.
D
Gefrierraumtür nach unten abnehmen. Oberen Türlagerzapfen (D) abschrauben und auf gegenüberliegenden Seite montieren. Abdeckstöpsel für die Bohrlöcher von links nach rechts umsetzen. Gefrierraumtür in oberen Türlagerzapfen einsetzen und schlie�en. Mittleres Türlager (H) unten links in die Gefrierraumtür einsetzen und am Gehäuse festschrauben. Kühlraumtür in mittleres Türlager einsetzen und schlie�en. Unteres Türlager (E) unten links in die Kühlraumtür einsetzen und am Gehäuse festschrauben.
8.
H
9.
Reinigung und Pflege
Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschlie�lich Innenausstattung, regelmä�ig gereinigt werden. Warnung! � Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Stromnetz angeschlossen sein. Stromschlaggefahr! Vor Reinigungsarbeiten Gerät abschalten und Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. � Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reinigen. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bauteile gelangen, Stromschlaggefahr! Hei�er Dampf kann zu Schäden an Kunststoffteilen führen. � Das Gerät mu� trocken sein, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. Achtung! � �therische �le und organische Lösungsmittel können Kunststoffteile angreifen, z. B. � Saft von Zitronen- oder Apfelsinenschalen; � Buttersäure; � Reinigungsmittel, die Essigsäure enthalten.
16
10.
11. 12.
D
13. 14.
Sockelblende (D) aufsetzen. Türgriffe abschrauben und auf gegenüberliegender Seite befestigen. Dazu mit einem Vorstecher die Plastikstöpsel auf der gegenüberliegenden Seite vorsichtig in die Tür einschlagen. Mit den im Beipack
9
D590