|
|
|
Categories
|
|
Information
|
|
Featured Product
|
|
|
 |
|
|
There are currently no product reviews.
 ;
Very well done!!!!! congratulations. It was a bit longer than usual the wiating time even if it was on time (in 24 hours).
 ;
Last week I bought a second hand BAUKNECHT TRK4850 DRYER. It is a professional machine with many programs and switch options. I feared it would be a huge quest to find a manual. I was delighted when I found owner-manuals.com. After payment I received the file to download the next day already. The quality is great. I am very happy. Thanks!
but kindly the distributions of the operating programs not find in the owners manual,can you help me to understand the operating programs instructions thank you
 ;
Very good copy, very readable and easy transaction as always.
 ;
It is perfect, exactly what we needed. It's like the paper version but less clutter.
 ;
Received my manual within 24 hours. Very clear scan of the manual I needed. Thanks!
Instalación
& Instalación del televisor
5 cm
� Mando a distancia
5 cm
5 cm
Coloque su televisor sobre una superficie sólida y estable, dejando un espacio libre de al menos 5 cm. alrededor del aparato. Para evitar cualquier situación peligrosa, no coloque sobre el televisor objetos que cubran (tapete), llenos de lÃquido (florero) o que desprendan calor (lámpara).Además, el televisor no debe estar expuesto a proyecciones de agua.
é Conexiones
Introduzca las 2 pilas de tipo R6 suministradas, respetando las polaridades.Verificar que el selector de modo está bien en posición T V. Las pilas que se entregan con el aparato no contienen mercurio ni cadmio nÃquel, debido a nuestra preocupación por respetar el entorno. Le rogamos que no arroje sus pilas usadas sino que utilice los medios de reciclaje puestos a su disposición (consulte a su proveedor). En caso de remplazo, utilice pilas del mismo tipo.
� Puesta en marcha
FM. ANT.
â�¢ Introduzca la clavija de antena en la toma : situada en la parte de atrás. â�¢ Para las versiones equipadas de radio : introduzca el enchufe de la antena de radio en la toma FM ANT con el adaptador suministrado. Con las antenas de interior, la recepción puede ser difÃcil en algunas condiciones. Puede mejorarla girando la antena. Si la recepción sigue siendo mediocre, se debe utilizar una antena exterior. â�¢ Conecte el cable de alimentación al enchufe (220-240 V / 50 Hz).
Para encender el televisor, pulse el botón Encendido-Apagado. Se enciende un piloto rojo y se ilumina la pantalla.Vaya directamente al capÃtulo Instalación rápida en la página 4. Si el televisor permanece en modo standby, pulse el botón P # del mando a distancia. El piloto parpadea cuando usted utiliza el mando a distancia.
Los botones del televisor
El televisor posee 4 botones colocados en la parte delantera o superior del aparato según el modelo. Los botones VOLUME - + (- � +) permiten ajustar el sonido. Los botones PROGRAM - + (- P +) permiten seleccionar los programas deseados. Para acceder a los menús, mantenga pulsados los 2 botones � - y � + . Los botones PROGRAM - + pueden entonces ser utilizados para seleccionar un ajuste y los botones � - + para efectuarlo. Para salir de los menús, mantenga pulsados los 2 botones � - y � +. Nota: cuando está activada la función Bloqueo Infantil estos botones no están disponibles (ver p. 7). 2
|
|
 |
> |
|