|
Who's Online
There currently are 5807 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
Very well done!!!!! congratulations. It was a bit longer than usual the wiating time even if it was on time (in 24 hours).
;
Last week I bought a second hand BAUKNECHT TRK4850 DRYER. It is a professional machine with many programs and switch options. I feared it would be a huge quest to find a manual. I was delighted when I found owner-manuals.com. After payment I received the file to download the next day already. The quality is great. I am very happy. Thanks!
but kindly the distributions of the operating programs not find in the owners manual,can you help me to understand the operating programs instructions thank you
;
Very good copy, very readable and easy transaction as always.
;
It is perfect, exactly what we needed. It's like the paper version but less clutter.
;
Received my manual within 24 hours. Very clear scan of the manual I needed. Thanks!
22
DEUTSCH
DEUTSCH
23
Erklärung der Funktionen Vermeiden von Störungen
4
5
Verwendung von Batterien Batteriebetrieb des Babygeräts
-
Wenn Störungen vorhanden sind oder der Empfang schlecht ist, schalten
CHANNEL A B C D
SYSTEM CHECK
SENSITIVITY
+
Sie beide Geräte auf einen anderen Kanal. Stellen Sie stets sicher, dass die Kanalwahlschalter an beiden Geräten in derselben Stellung stehen.
4
OP
EN
1
Entfernen Sie den Batteriefachdeckel mit einer Münze.
2
+
-
SENSITIVITY
�berprüfung der Verbindung zwischen den Geräten
Prüfen Sie, ob die Systemkontrollleuchte (SYSTEM CHECK) am Elterngerät kontinuierlich leuchtet (grün), um sicherzustellen dass der Empfang zwischen den beiden Geräten zuverlässig gewährleistet ist. Wenn das Licht blinkt (rot), das Elterngerät näher an das Babygerät heranbringen. Die Leuchte blinkt, wenn die Geräte länger als 30 Sekunden keine Verbindung herstellen können oder es Störungen gibt.
Legen Sie vier 1,5V, LR6 (AA) Batterien unter Beachtung der korrekten Polung (+ und -) in das Batteriefach. Batterie werden nicht mitgeliefert; wir empfehlen nicht aufladbare Philips Alkali-Batterien. Legen Sie den Deckel wieder auf und schlie�en in mit einer Münze. > Wenn die Bereitschaftsleuchte blinkt (rot), neue Batterien einlegen. Das Gerät kann bis zu 30 Stunden auf Batterien betrieben werden.
3
3
Einschalten des Systemkontrollalarms
Sie können den Kontrollalarm am Elterngerät einschalten, so dass ein Piepen ertönt, wenn die Geräte keine Verbindung haben. Das Elterngerät wird mit ausgeschaltetem Alarm ausgeliefert.
Batteriebetrieb des Elterngeräts
1
Entfernen Sie den Batteriefachdeckel mit einer Münze.
1 2 3
�ffnen Sie den Batteriefachdeckel des Elterngeräts.
2
Stellen Sie den Schalter in dem Fach auf die Stellung ON ( ). Schlie�en Sie den Batteriefachdeckel. Die Systemkontrollleuchte blinkt auch bei ausgeschaltetem Alarm.
Legen Sie vier 1,5V, LR6 (AA) Batterien unter Beachtung der korrekten Polung (+ und -) in das Batteriefach. Batterie werden nicht mitgeliefert; wir empfehlen nicht aufladbare Philips Alkali-Batterien. Legen Sie den Deckel wieder auf und schlie�en in mit einer Münze. > Wenn die Bereitschaftsleuchte blinkt (rot), neue Batterien einlegen. Das Gerät kann bis zu 30 Stunden auf Batterien betrieben werden.
3
250 m Reichweite im Freien
Das Babyphon verfügt im Freien unter idealen Bedingungen über eine Reichweite von bis zu 250 Metern. Das bedeutet, dass sich keine Hindernisse zwischen den Geräten befinden dürfen. Wände, Decken, gro�e Objekte und sogar Glas beeinträchtigen die Reichweite. Je mehr Hindernisse sich zwischen den Geräten befinden, desto geringer wird die Reichweite.
Entsorgung der Batterien
Entsorgen Sie die Batterien auf umweltfreundliche Weise. Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien oder unterschiedliche Batterietypen gleichzeitig. Entfernen Sie die Batterien, wenn das Babyphon längere Zeit nicht verwendet wird.
IFU463.p65
22-23
17/01/2002, 19:29
|
|
|
> |
|