|
Who's Online
There currently are 5896 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
perfect! you just sent to me the copy in Italian witout even my specification!!!! so you are really smart cooperative and efficient. To my opinion the best place all over to get a manual of electronics!!!!
;
Well Well Well!!!! Good manual perfect for my hobby!!! As Before you have done a very well done work!!!! Thank you
;
Super nice! Good to have a manual in digital format.
;
Great job supplying the manual.
Many of these products weerepretty obscure, so it was great that you had
the manual for it!
;
Great manual, would not have been able to operate my machine without it!!
James Dawson August 18, 2012
Définition des options de langue
Le DVD est un support de très grande capacité puisqu�il est en mesure de porter 8 pistes sonores pour les dialogues, chacune dans une langue différente, et 32 pistes pour les sous-titres, chacune également dans une langue différente. Cette section décrit les possibilités offertes par ce lecteur dans ce domaine. Plus précisément, nous aborderons les points suivants:
Choix de la langue des soustitres (Sous-titrage en plusieurs langues)
� DVD
Vous pouvez choisir la langue des sous-titres si le DVD porte plusieurs pistes sonores, chacune dans une langue différente.
Subtitle
:1 English
Subtitle
:2 Spanish
HELLO!
HOLA!
� Choisir une des langues de sous-titrage que porte le DVD ou arrêter l�affichage des sous-titres en agissant sur la télécommande (cette page). � Choisir une des langues de dialogue que porte le DVD en agissant sur la télécommande (page 42). � Choisir la sortie audio dans le cas des Super VCD, des Video CD et des CD (page 42). � Préciser vos préférences en matière de langue des dialogues et de langue des sous-titres (page 43). � Préciser vos préférences en matière de langue de travail (menus) du DVD (page 44). � Demander à ce que les sous-titres ne soient affichés que dans le cas des films en version originale (page 44). � Choisir que les sous-titres soient affichés, ou non, ou choisir le sous-titrage d�aide dans le cas des spectateurs malentendants (page 44). � Choisir la langue des sous-titres qui doit être employée même si les sous-titres ne sont pas affichés (page 44).
SUBTITLE
FONCTIONNEMENT DU KARAOK�/ D�FINITION DES OPTIONS DE LANGUE
Pendant la lecture, appuyez de manière répétée sur la touche SUBTITLE.
La première pression sur la touche SUBTITLE affiche la langue de sous-titrage présentement choisie. Les pressions suivantes sur cette touche sélectionnent, l�une après l�autre, les autres langues gravées sur le DVD.
Remarque
Chaque DVD est différent et tous les DVD ne contiennent pas plusieurs pistes sonores ni plusieurs sous-titrages. En conséquence, les réglages de cette section peuvent n�avoir aucun effet sur certains DVD.
Remarques
� Il n�est pas possible de choisir la langue de sous-titrage si aucun sous-titrage n�a été gravé, ni si un seul sous-titrage a été gravé. � Choisir la langue de sous-titrage est impossible avec certains disques. En ce cas, l�icône s�affiche. � Pour arrêter l�affichage des sous-titres pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche SUBTITLE puis sur la touche CLEAR, ou bien appuyez sur la touche SUBTITLE jusqu�à ce que la mention �Off� apparaisse. � Certains DVD permettent le choix de la langue des sous-titres grâce à un menu. En ce cas, appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu du DVD puis effectuez votre sélection.
41
Fr
|
|
|
> |
|