|
|
|
Categories
|
|
Information
|
|
Featured Product
|
|
|
 |
|
|
There are currently no product reviews.
 ;
Manual was delivered in a timely manner and was all in English as advertised. The manuals I received when we moved into our flat were in German, Italian, and French. Having never used a steamer before, and not speaking/reading German very well, I needed an English Manual. this was a huge help.
 ;
Great Manual. This manual is available no where else. It was exactly what I was looking for. Only in German.
 ;
This GRUNDIG UV5A Owner Manual is not only an instruction manual but a total functional circuit description of the Multimeter and includes circuit diagram at the end pages. It is very helpful for repairing and calibrating the instrument. It is written in two languages English and German for international support. It was very easy to repair my unit with this document. Regards, Regis Pauly, Electrical Engineer.
 ;
The owner's manual was evetything I thought it would be. I was able to print it out using both sides of the paper in quick order, saving me a search online for a used one.
 ;
Хорошее качество сканирования.
Мануал пришел часов эдак через 12. В целом доволен.
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 14 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Installation des piles dans la télécommande
Installez deux piles R6 (AA) (fournies) dans la télécommande. Assurez-vous de respecter la polarité indiquée à l�intérieur du compartiment à piles.
Passage du DVD au magnétoscope
Etant donné que ce produit est un combi magnétoscope-enregistreur DVD, vous devrez d�abord sélectionner quel composant vous souhaiterez faire fonctionner.
1
2
3
PAL SECAM
PROGRAM REC DUBBING VCR/DVD REC
VCR ON / STANDBY VCR DVD
DVD
VCR/DVD
Attention
� L�utilisation de piles inadaptées peut provoquer des risques tels que des fuites ou une explosion. � Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées. � Ne mélangez pas des piles de types différents. � Assurez-vous que les extrémités plus et moins de chaque pile correspondent bien aux indications écrites à l�intérieur du compartiment à piles. � Otez les piles si vous n�avez pas utilisez votre équipement pendant un mois ou plus. � Pour vous débarraser des piles usagées, veuillez vous conformer aux réglementations en vigueur ou aux instructions concernant la protection de l�environnement qui s�appliquent dans votre pays ou votre région. � Les piles ne doivent pas être rechargées, courtciruitées, chauffées, brûlées ou démontées.
VCR DVD
Témoin DVD Témoin VHS
Mode VHS Appuyez sur le bouton [VCR] de la télécommande. (Vérifiez que le témoin VHS est allumé.) Mode DVD Appuyez sur le bouton [DVD] de la télécommande. (Vérifiez que le témoin DVD est allumé.)
A propos de la télécommande
� Assurez-vous qu�il n�y ait aucun obstacle entre la télécommande et le capteur de celle-ci sur l�appareil. � Utilisez-la à la distance et selon l�angle décrits ici.
Remarque
� Appuyez sur [VCR/DVD] sur le panneau avant pour passer du mode DVD au mode VHS et vice versa. � Vous ne pourrez pas changer le mode (DVD ou VHS) qui sera en mode de veille programmée.
PAL SECAM
PROGRAM REC DUBBING VCR/DVD REC
VCR ON / STANDBY VCR DVD
DVD
Télécommande
Distance approximative de 7 mètres
� La plage opérationnelle maximale est la suivante: Ligne en visibilité directe: environ 7 m Depuis n�importe quel endroit au centre: environ 7 m dans un ordre de 30 degrés � Les opérations faites à partir de la télécommande peuvent ne pas fonctionner si le capteur de la télécommande est exposé à la lumière du soleil ou à une lumière fluorescente. � Les télécommandes d�appareils différents peuvent créer des interférences. Soyez prudent lorsque vous utilisez, près de l�appareil, des télécommandes destinées à d�autres équipements. � Remplacez les piles lorsque la distance de fonctionnement de la télécommande se réduit.
14
FR
|
|
 |
> |
|