Awesome quality manual. You really saved my bacon with this one. Was looking for some specific information with regards to my "new" vintage VCR that didn't come with the owners manual. This site is truely a goldmine of available manuals. The quality of the scans are top notch.
Thank-you so much for this awesome manual. If you're looking for this Sony SL-HF400 owners manual, this is the one you NEED to buy. Definitely worth the money.
The manual was made available promptly. I is a clean scan of the original. I had no problem downloading it. The scan was well centered and cleanly formatted. It is as good a product as can be had without being the original document.
Received downlink in less then 8 hours, Item was in good copy condition, and told me how to program the clock timer. The price was very resonable, and the process was very automated and was GREAT to work with.
I was very pleased with the manual I got for my amateur (ham) radio. Without it I could not figure out how to input and/or change the P/L setting on my radio. It drove me nuts as the radio was essentially useless. That all changed when my manual came. Then it took only minutes and I was done. Now my radio works fine. This is an exceptionally good resource as it's a very easy and user friendly download. Thank you very much! Dziękujemy za!
Text excerpt from page 11 (click to view)
8.2 KOHLEFILTER Die Kohlefilter sind Behälter von AKTIVKOHLE, die am Motor angebracht sind. Sie reinigen den Küchendunst und befreien ihn von Gerüchen. Bei Dunstabzugshauben mit Abluftfunktion brauchen keine Kohlefilter verwendet zu werden, bei Umluftbetrieb hingegen sind sie unbedingt erforderlich. ACHTUNG: Wir empfehlen Ersetzung von Kohle-filter nach 200-300 Stunden von Koch-arbeit. KOHLEFILTER K�NNEN WEDER GEWASCHEN NOCH REGENERIERT WERDEN, SONDERN MU� MAN SIE AUSWECHSELN. Die Kohle-Filter garantieren nicht den Sauerstoffaustausch der Luft. Um eine korrekte Ventilation und einen genügenden Luftaustausch in den Küchenräumen zu gewährleisten, müssen der nationalen und internationalen Bestimmungen eingehalten werden. Die Herstellungsfirma lehnt jegliche Haftung für Brände ab, die von fehlenden austausch von Kohlefilter verursacht worden sind. 8.3 AUSWECHSELN DER LAMPEN ACHTUNG! Immer darauf achten, da� eine Lampe desselben Typs verwendet wird. Kontrollieren Sie, da� die Lampen KALT sind und der Strom ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampen auswechseln. Wir haben zwei verschiedenen Sorten von Halogenlampen: orientierbar oder fix. Um eine dichroitische Lampe in einer orientbaren Lampe zu ersetzen (Abb. 12) gehen Sie wie folgendes weiter: � Den runden Feder auf dem Glas der Halogelampen herausnehmen. � Die fehlerhafte Lampe herausnehmen und diese mit einer neuen ersetzen. � Halogenlampe aufheben und diese in ihre Stelle bringen, bringen Sie den runden Feder zurück. Um eine Halogenbirne in einer fixen Halogen-Lampe zu ersetzen (Abb. 13) gehen Sie wie folgendes weiter. � Mit einem Schraubenzieher Rahmen der Glasabdeckung entfernen -Achtung das Glas nicht fällt. � Die defekte Birne herausnehmen. � Die neue Birne nehmen und vermeiden da� diese mit den Fingern berüht wird, indem Sie beispielweise die Lampe mit Papier umwickeln. � Drehen Sie die 2 Stifte in der dazugehörigen Löcher. � Bringen Sie Rahmen der Halogenlampe zurück.
9 REINIGUNG
Damit die gute Funktionstüchtigkeit der Dunstabzugshaube erhalten bleibt, sollte man die Haube ab und zu reinigen. Folgende Hinweise sind zu folgen:
ACHTUNG! Kontrollieren Sie, da� der Strom ausgeschaltet ist. Die äu�eren Teile mit milder Spüllauge reinigen. Es ist sehr wichtig, da� die flüssige Seife keine Körner enthält, die die Oberfläche zerkratzen könnten. Ein weiches Tuch mit Pflegelotion befeuchten und mit leichtem Druck auf das Gerät auftragen. Es ist ganz wichtig mit dem Tuch der Schleifrichtung zu folgen. (Siehe Abb.14). ES IST ABSOLUT VERBOTEN, FL�SSIGE MITTEL DIREKT AUF DIE HAUBE AUFZUTRAGEN. Das Tuch mu� keine Knöpfen, keinen Rei�verschlu� haben, oder andere Teile die Oberfläche zerkratzen können. Es is verboten Lösungs, alkolhaltige oder aggressive Mittel oder Benzine zu verwenden, die der �berflache besonders der lackierten gefährden könnten. Die Herstellungsfirma lehnt jegliche Haftung für unsachgemä�e Reinigung ab.
10 ZUBEH�R
Folgende Sonderzubehöre sind separat erhältlich: � KOHLEFILTER � STARTER SET
11 STOERUNGEN
Wenn sich die Haube nicht bedienen lässt, machen Sie die Haube für 1 Minute durch Ziehen des Netzsteckers bzw Ausschalten der Sicherung stromlos. Dann schliessen die Haube wieder an.
12 GERAET EUROPAISCH GEKENNZEICHNET
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro und Elektronikaltgeräte ( waste electrical and electronic equipment (WEEE) gekennzeichnet. Das Symbol an der Seite auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Für die Schweiz : Wohin mit den Altgeräten ?? �berall dort, wo neue Geräte verkauft werden, oder Abgabe bei den offiziellen S.EN.S-Sammelstellen oder offiziellen S.EN. S-Recyclern. Die Liste der offiziellen S.EN.S-Sammelstellen finden sich unter www.sens.ch