|
|
|
Categories
|
|
Information
|
|
Featured Product
|
|
|
 |
|
|
There are currently no product reviews.
 ;
Thr Video Recorder i have is quiet Old and the Producer could Not help me. So i w as very glad to find an offer for the owners Manual for a very fair Price.a I obtained the original Manual very quick and I am happy to have it now.
 ;
The PDF copy was immediately available on download after the payment. However, I noticed that the document was in German, and Ihad to contact a German translator to get it translated it to English. The quality of document is legible can be used for my purpose.
 ;
The manual was complete and of great quality. Originally a tri-lingual file, I first received only one language. After a note to owners-manuals.com, I quickly received the remaining languages... Great service, definitely worth it.
 ;
Thank you for providing this manual and at low cost.
The Philips scope is of excellent quality, longevity and build and had a couple of faults
when it was passed to me. Having the CCT diagrams is a blessing.
I have fixed the problems and also modded the scope to my requirements.
I have built a 24v Li-Ion pack for portable use from old but good laptop batts.
it is working beautifully and I am well pleased. Keep up the good work Guys.
 ;
manual was very helpful in learning how to propery use my washer. I could not find this manual anywhere else.
Türöffnung links Abb. 4 Den oberen Stift mit dem Kunststoffteil abnehmen. Das Sicherungsblech (4) des unteren Scharniers links geradebiegen. Scharnierstift (5)
Einbau und Befestigung
Abmessungen der Einbaunische: FKE 157-4 FKE 237-4 Höhe 880 mm 1225 mm Tiefe 550 mm 550 mm Breite 560 mm 560 mm Zur Transportsicherung wurde die Gerätetür an beiden Anschlagseiten mit Scharnierstiften befestigt. Je nach Türanschlag, Scharnierstift auf einer Seite oben und unter entfernen. Abb. 6 Aus Gründen der Sicherheit mu� eine Mindestbelüftung gesichert sein, wie aus der Abb. 6 hervorgeht.
D526
6 4 5
und Kunststoffteil (6) (Abb. 3) entfernen. Aus Gründen der Sicherheit mit Hilfe eines Gerätes (z.B. einen Schraubzieher) das Sicherungsblech, das sich unter dem Scharnier be�ndet, abbiegen (Abb. 4). Das Kunststoffteil (3-Abb. 3) abschrauben und entfernen.
D563
50 mm
2
min. cm 200
2
Anschlagwechsel Verdampferfachtür
Abb. 5 Mit Hilfe eines Schraubenziehers den Scharnierträger 2 (1) lösen. Dazu auf die innere Feder 1 drücken (Abb. 5) und den Scharnierträger PR140 gemeinsam mit der Verdampferfachtür herausziehen; den Blindstopfen (2) entfernen und auf der gegenüberliegenden Seite in der freibleibenden �ffnung wieder einsetzen;
D240
180°
Achtung: Die Ventilations - �ffnungen müssen immer saubergehalten werden. Durch das Entlüftungsgitter unten am Gerät strömt die Luft ein; die Entlüftung erfolgt nach oben. Abb. 7
200 cm
50
540
min.
P
L
H
Dafür mu� an der Rückseite der Schranknische ein «Kaminschacht» vorgesehen werden. Der Kaminschacht mu� folgende Abmessungen haben: Tiefe Abb. 8
die Tür um 180° drehen, den Scharnierträger (1) abnehmen und auf der gegenüberliegenden Seite wieder anbringen; die Verdampferfachtür wieder montieren; dazu den oberen Scharnierstift und den unteren Scharnierträger (1) bis zur Einrastung eindrücken. Um eine optimale Lagerung der Lebensmittel zu garantieren, ist die Verdampferfachtür mit einem einfachen Federmechanismus ausgestattet, durch die die Tür geöffnet bleibt, bis sie nicht fest geschlossen wird.
50 mm, Breite 540 mm (Abb. 7).
Diese �ffnung mu� auch oben zwischen Schrank und Zimmerdecke eingehalten werden. Gerät in die Nische D585 einschieben. Zur Befestigung des Gerätes sind die mitgelieferten Schrauben an die obere Befestigungsschiene (Abb. 8) und an das untere Scharnier (Abb. 8) anzuschrauben. 5
|
|
 |
> |
|