|
|
|
Categories
|
|
Information
|
|
Featured Product
|
|
|
 |
|
|
There are currently no product reviews.
 ;
I'm so glad I was able to find a site to download my missing manuals. Very reasonable prices and they kept me informed about the process and I had my manual within less than a day. The only thing I wish was an option is a 100% English version with no spanish or anything. But overall great site.
 ;
The manual is complete with excellent quality! One suggestion, show number of pages and weather it is multi-lingual. The AD 600 Manuel is about 76 pages and over half is non English. This results in a larger print job than usually needed. Having this information, one could select the desired pages for printing.
 ;
I've been looking for a copy of the original user/owner manual. Just what the doctor ordered, thank you.
 ;
the manual was very helpful thank you very much no one else was able to help me thanx
 ;
This is an excellent handbook. We had no information on the appliance until we obtained this and are now able to use the appliance to its full potential. Strongly recommended.
FUNCIONES AVANZADAS
Campo nocturno (sólo para GR-SXM957/SXM757/
SXM357)
Efectos de fundido/reemplazo de imagen
El fundido o reemplazo de abertura funcionan al inicio de la grabación y el fundido o reemplazo de cierre funcionan al final de la grabación. 1) Ajuste el conmutador de alimentación @ en � �. 2) Presione FADE/WIPE ) repetidas veces hasta que el modo deseado aparezca. 3) Presione el botón de inicio/parada de grabación ! para activar el fundido de abertura/cierre o el reemplazo de abertura/cierre. � Si mantiene presionado el botón de inicio/parada de grabación ! podrá variar la longitud de la imagen durante el fundido de abertura/cierre o el reemplazo de abertura/cierre. � Para cancelar un fundido o reemplazo, presione ) repetidas veces hasta que �OFF� FADE/WIPE aparezca. FADER: Efectúa el fundido de abertura/cierre en una pantalla negra. MOSAIC (Fundido): Torna/retorna la imagen gradualmente en/de un patrón mosaico. SHUTTER (Reemplazo): Una pantalla negra se mueve desde la parte superior e inferior, cerrando por arriba de la imagen como un obturador, o una nueva imagen abre la pantalla negra verticalmente desde el centro. SLIDE (Reemplazo): Una pantalla negra se mueve desde la izquierda cubriendo gradualmente la imagen, o una nueva imagen se mueve desde la derecha hacia la izquierda. DOOR (Reemplazo): Efectúa el reemplazo de abertura a medida que las dos mitades de una pantalla negra se abren hacia la izquierda y derecha, revelando la escena, o efectúa el reemplazo de cierre haciendo reaparecer una pantalla negra desde la izquierda y derecha para cubrir la escena. CORNER (Reemplazo): Efectúa el reemplazo de abertura de una pantalla negra desde la esquina superior derecha hacia la esquina inferior izquierda, revelando la escena, o efectúa el reemplazo de cierre desde la esquina inferior izquierda hacia la esquina superior derecha, dejando una pantalla negra. WINDOW (Reemplazo): Efectúa el reemplazo de abertura en una pantalla negra desde el centro de la pantalla en dirección a las esquinas, revelando la escena, o efectúa el reemplazo de cierre desde las esquinas al centro, dejando una pantalla negra.
Hace que los sujetos o áreas oscuros sean más luminosos que cuando están bajo buena iluminación natural. 1) Ajuste el conmutador de alimentación @ en â�� o â�� â��. 2) Presione NIGHT-ALIVE e repetidas veces hasta que el modo deseado aparezca. A NIGHT AUTO: La velocidad de obturación es ajustada automáticamente (máximo 1/6 seg.). 1 NIGHT 10X (sólo cuando el conmutador de alimentación @ es ajustado en â�� â��): La velocidad de obturación es ajustada en 1/6 de segundo para ofrecer una sensibilidad 10 veces mayor. 2 NIGHT 60X (sólo cuando el conmutador de alimentación @ es ajustado en â�� â��): La velocidad de obturación es ajustada en 1 segundo para ofrecer una sensibilidad de 60 veces mayor. â�¢ Para cancelar el efecto, presione NIGHT-ALIVE e repetidas veces hasta que â��OFFâ�� aparezca. â�¢ Durante el Campo nocturno, no se puede activar los siguientes efectos: â��Estabilizador de imagenâ��, â��Programa AE con efectos especialesâ��, â��Efectos digitalesâ�� y â��S.LXâ�� en CAMERA MENU ( pág.19). â�¢ El Campo nocturno no funciona cuando LIGHT OFF/AUTO/ON # está ajustado en â��AUTOâ�� o â��ONâ�� ( pág.13, â��Foco de vÃdeoâ��). â�¢ Durante el Campo nocturno, puede ser difÃcil enfocar con la videocámara. Para prevenir ésto, se recomienda el uso de un trÃpode.
22
|
|
 |
> |
|