Excellent service from this company (including a total refund on an earlier purchase when through no fault of the company the manual was incomplete). I have purchased several manuals which I have been very satisfied with, as I am with this one. Highly recommended.
Manual was delivered in a timely manner and was all in English as advertised. The manuals I received when we moved into our flat were in German, Italian, and French. Having never used a steamer before, and not speaking/reading German very well, I needed an English Manual. this was a huge help.
This GRUNDIG UV5A Owner Manual is not only an instruction manual but a total functional circuit description of the Multimeter and includes circuit diagram at the end pages. It is very helpful for repairing and calibrating the instrument. It is written in two languages English and German for international support. It was very easy to repair my unit with this document. Regards, Regis Pauly, Electrical Engineer.
Text excerpt from page 11 (click to view)
TECHNISCHE ANGABE
D
Die technischen Angaben sind auf dem Typschild genannt, das auf der linken innern Seite der Anlage liegt.
INSTALLATION
Sollte dieses mit Magnetschlössern ausgestattete Gerät ein mit Schnappschlössern ausgerüstes Gerät ersetzen, so raten wir dazu, die Schlösser des alten Gerätes zu zerstören, bevor Sie es entsorgen. Sie verhindern damit, da� spielende Kinder sich selbst einsperren und in Lebensgefahr geraten. Dieses Gerät entspricht der EWG-Richtlinie Nr. 87/308 vom 2.6.87 (Deutschland-Ausführung) bzw. der �VE-Richtlinie Nr. F 61/84 (�sterreich Ausführung) bezüglich Funkentstörung. Dieses Gerät entspricht der folgende EWG Richtlinie: - 73/23 EWG vom 19/02/73 (Niederspannung) und folgende �nderungen; - 89/336 EWG vom 03/05/89 (Elektromagnetische Verträglichkeit) und folgende �nderungen. Wichtig Es mu� möglich sein, das Gerät vom Netz zu trennen; nach der Installation mu� die Steckdose daher zugänglich bleiben.
Aufstellung
Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder �fen aufgestellt und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden. Die beste Leistung erzielt man erfahrungsgemä� bei Raumtemperaturen von +18°C bis +43°C (Klasse T); +18°C bis +38°C (Klasse ST); +16°C bis +32°C (Klasse N); +10°C bis +32°C (Klasse SN). Die Geräteklasse ist auf dem Typschild angegeben. Für den Einbau und ev. Türanschlagwechsel lesen Sie bitte den entsprechenden Paragraph durch.
Elektrischer Anschlu�
Bevor Sie den Stecker in die Steckdose einstecken, überprüfen Sie bitte, da� die auf dem Typschild des Gerätes angegebene Spannung sowie Frequenz mit dem Anschlu�wert des Hauses übereinstimmen. Eine Abweichung von ±6% von der Nominalspannung ist zulässig. Für die Anpassung des Gerätes an andere Spannungen mu� ein Spartransformator angemessener Leistung vorgeschaltet werden. Wichtig Das Gerät mu� unbedingt vorschriftsmä�ig geerdet werden. Zu diesem Zweck ist der Stecker des Netzkabels mit dem dafür vorgesehenen Kontakt versehen. Sollte die Netzleitung im Haus nicht mit einer Erdleitung versehen sein, so mu� das Gerät an eine getrennte Erdleitung vorschriftsmä�ig und unter Hinzuziehung eines Fachmanns angeschlossen werden. Die Erzeugerfirma lehnt jede Verantwortung ab, falls diese Unfallverhütungsvorschrift nicht beachtet wird. 11