|
|
|
Categories
|
|
Information
|
|
Featured Product
|
|
|
 |
|
|
There are currently no product reviews.
 ;
Very well done!!!!! congratulations. It was a bit longer than usual the wiating time even if it was on time (in 24 hours).
 ;
Last week I bought a second hand BAUKNECHT TRK4850 DRYER. It is a professional machine with many programs and switch options. I feared it would be a huge quest to find a manual. I was delighted when I found owner-manuals.com. After payment I received the file to download the next day already. The quality is great. I am very happy. Thanks!
but kindly the distributions of the operating programs not find in the owners manual,can you help me to understand the operating programs instructions thank you
 ;
Very good copy, very readable and easy transaction as always.
 ;
It is perfect, exactly what we needed. It's like the paper version but less clutter.
 ;
Received my manual within 24 hours. Very clear scan of the manual I needed. Thanks!
Installation
â� Installation de lâ��unité de commutation avec une planche dans le coffre
Vis auto-taraudeuse5 (� 4 � 16 mm) Ruban de câble6
â� IInstallation de lâ��unité de commutation sur la moquette sous un siège
Unité de commutation1
Bande velcro4
Moquette Unité de commutation1
;;;;; ;;;;; ;;;;;
Ruban de câble6
Planche, etc. Epaisseur : 17mm ou plus 1. Installer l�unité de commutation avec les vis auto-taraudeuses5 (� 4 � 16 mm). 2. Lier les câbles avec le ruban de câble6.
1. Retirer la bande de protection des bandes velcro 4 et le fixer sur le fond de l�unité de commutation1. Installer l�unité de commutation sur la moquette. 2. Lier les câbles avec le ruban de câble6.
2ATTENTION � Installer l�unité de commutation1 dans un endroit ne gênant pas la conduite. � Installer l�unité de commutation1 dans un endroit où elle ne peut être atteinte par l�extrémité des chaussures d�un passager arrière. � Ne pas installer l�unité dans des endroits exposés directement au soleil, à la chaleur ou aux éclaboussures d�eau. � Ne rien poser sur l�unité de commutation1.
â� Installation du contrôleur
Contrôleur2 1. Nettoyer l�emplacement prévu avec un chiffon. 2ATTENTION � Installer le contrôleur2 sur une surface plane. S�il est installé sur une surface courbe, le ruban adhésif tiendra mal et le contrôleur risque de se détacher. � Ne pas installer le contrôleur2 dans des endroits exposés directement au soleil (tel que le tableau de bord) ou à haute température car le contrôleur risque de se déformer et d�être inutilisable. � Installer le contrôleur2 là où il ne gêne pas la conduite. Le mettre en place de manière temporaire et vérifier que toutes les commandes du véhicule sont accessibles sans aucune interférence. 2. Fixer le contrôleur2 à l�endroit souhaité avec le ruban adhésif à double face7.
Ruban adhésif double face7
10-Français
|
|
 |
> |
|