|
Who's Online
There currently are 5744 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
It was easy to order and received exactly what I needed. Only complaint would be the 24 hours you have to wait.
;
Manual was delivered in a timely manner and was all in English as advertised. The manuals I received when we moved into our flat were in German, Italian, and French. Having never used a steamer before, and not speaking/reading German very well, I needed an English Manual. this was a huge help.
;
Great Manual. This manual is available no where else. It was exactly what I was looking for. Only in German.
;
This GRUNDIG UV5A Owner Manual is not only an instruction manual but a total functional circuit description of the Multimeter and includes circuit diagram at the end pages. It is very helpful for repairing and calibrating the instrument. It is written in two languages English and German for international support. It was very easy to repair my unit with this document. Regards, Regis Pauly, Electrical Engineer.
;
The owner's manual was evetything I thought it would be. I was able to print it out using both sides of the paper in quick order, saving me a search online for a used one.
Wartung
Wissenswertes über die Lampe
Die Lichtquelle des Produktes wird durch eine Quecksilberlampe gebildet, die bei erhöhtem Innendruck leuchtet. Stellen Sie sicher, dass Sie die im Folgenden beschriebenen Eigenschaften der Lampe vollständig verstehen, und handhaben Sie die Lampe mit der gebotenen au�erordentlichen Vorsicht. � Aufgrund eines Sto�es oder einer Beeinträchtigung kann die Lampe mit einem lauten Geräusch platzen, oder sie leuchtet am Ende ihrer Lebensdauer u. U. nicht mehr. � Wie lange es dauert, bis die Lampe platzt oder bis das Ende ihrer Lebensdauer erreicht ist, hängt von der jeweiligen Lampe ab. Einige Lampen platzen u. U. bereits kurz nach der ersten Verwendung. � Falls die Lampe nach dem Verstreichen des Austauschzeitraumes verwendet wird, kommt es mit gro�er Wahrscheinlichkeit zu einem Platzen. � Wenn die Lampe platzt, gelangen u. U. kleine Glasbruchstücke in das Innere des Produktes oder werden durch die Belüftungsöffnungen nach au�en freigegeben. � Wenn die Lampe platzt, kann eine kleine Menge des in der Lampe enthaltenen Quecksilbergases sowie Glasstaub durch die Belüftungsöffnungen nach au�en freigegeben werden.
VORSICHT
� Nach Gebrauch des Projektors ist die Lampe sehr hei� und kann bei Berührung Verbrennungen verursachen. Lassen Sie die Lampe vor dem Auswechseln mindestens eine Stunde auskühlen. � Seien Sie bei geplatzten Lampen vorsichtig, damit Sie sich nicht an Glassplittern verletzen, und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
1 Ziehen Sie den Netzstecker.
2 Warten Sie, bis die Lampe ausreichend abgekühlt ist.
Warten Sie mindestens eine Stunde.
â� Wenn ein entsprechendes Zeichen auf dem Bildschirm angezeigt wird, tauschen Sie die Lampe bitte sofort aus.
� Wenn die Austauschzeit näher rückt, wird eine Meldung auf dem Bildschirm angezeigt. � Das Risiko eines Platzens nimmt zu, wenn die Lampe kontinuierlich verwendet wird, ohne dass Sie sie austauschen. � �berprüfen Sie regelmä�ig die Verwendungsstunden und bereiten Sie eine Austauschlampe vor, wenn die Austauschzeit näher rückt (lesen Sie diesbezüglich den Abschnitt �Anzeigen von Informationen� S.33 ).
3 Entfernen Sie die Lampenabdeckung.
Lösen Sie die Schrauben, und drücken Sie auf den in der Abbildung gezeigten Bereich, um die Lampenabdeckung zu entfernen. Seien Sie vorsichtig, um irgendwelche Schäden an Ihren Fingernägeln und/oder Verletzungen an Ihren Fingerspitzen zu vermeiden. (Wenn Sie irgendwelche Schwierigkeiten bei der Beseitigung haben, benutzen Sie einen Schraubendreher oder irgendein anderes Werkzeug zur Unterstützung.)
Lampenabdeckung
3
1 2
â� Wenn die Lampe zerbrochen ist
� Falls Glaskomponenten einschlie�lich einer Lampe und einer Linse zerbrechen sollten, behandeln Sie die zerbrochenen Teile bitte mit der gebotenen Vorsicht, um Verletzungen zu vermeiden, und konsultieren Sie Ihren Händler hinsichtlich des Reparaturdienstes. � Falls die Lampe platzt, trennen Sie das Produkt bitte von der Wandsteckdose ab, verlassen Sie den Raum und sorgen Sie für eine vollständige Lüftung desselben. Reinigen Sie anschlie�end den Bereich um den Projektor herum sehr sorgfältig und entsorgen Sie alle essbaren Produkte, die sich in diesem Bereich befinden. � Wenn die Lampe geplatzt ist, konsultieren Sie bitte einen Arzt, falls Glasstaub oder Quecksilbergas in Ihre Augen gelangt ist oder falls Sie Glasstaub oder Quecksilbergas eingeatmet haben.
1
4 Ziehen Sie die Lampe heraus.
Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben, und ziehen Sie an dem Griff, um die Lampe herauszunehmen.
4
2
5 Setzen Sie die neue Lampe ein.
5
2
Austauschen der Lampe
Die Leuchtkraft der Lampen lässt mit der Zeit nach. Nach einem längeren Zeitraum werden die Bilder dunkler projiziert, und schlie�lich leuchtet die Lampe gar nicht mehr. Dies ist normal und keinesfalls ein Produktfehler. (Die Lebensdauer der Lampe hängt von den jeweiligen Einsatzbedingungen ab.) In diesem Fall muss sie durch eine neue ersetzt werden.
6 Befestigen Sie die
Lampenabdeckung.
Richten Sie die Abdeckung aus, drücken Sie sie fest und ziehen Sie die in Schritt 3 gelösten Schrauben an, bis die Abdeckung fest ist.
1
WARNUNG
� Wenn der Projektor an der Decke befestigt ist, wird empfohlen, den ToshibaKundendienst für den Austausch der Lampe in Anspruch zu nehmen. � Verwenden Sie stets die Lampe �TLPLV7� (separat erhältlich).
7 Stellen Sie den Lampen-Timer ein.
Anweisungen über das Einstellen des Lampen-Timers finden Sie in der Bedienungsanleitung der Lampe.
38
39
Wartung
Richten Sie die Lampe aus, drücken Sie sie bis auf den Boden, und ziehen Sie die beiden Lampenschrauben fest.
|
|
|
> |
|