|
|
|
Categories
|
|
Information
|
|
Featured Product
|
|
|
 |
|
|
There are currently no product reviews.
 ;
Genuine Toshiba owner's manual. Couldn't really ask for more. And written in understandable English in contrast to a few recent experiences I have had with manuals for other equipment other than Toshiba but made in China and written in "Chinglish"!
 ;
I purchased a vintage Sony mixer off eBay and within the hour was able to locate and purchase the manual for it.I mean really,where else can you find a manual for a product made in 1983!? It was easy to find and purchase/download the manual I needed.I will use this site again for other equipment I have! Great site!
 ;
manual de usuario perfecto y completo de buena calidad de impresion y muy detallado ideal !
 ;
It`s full copy of a service manual from url http://www.philips.owner-manuals.com/PM3216-service-manual-PHILIPS.html
 ;
perfect! you just sent to me the copy in Italian witout even my specification!!!! so you are really smart cooperative and efficient. To my opinion the best place all over to get a manual of electronics!!!!
Staub und Wasserverhütung
Bringen Sie die Kuppelabdeckung an
� Stellen Sie sicher, dass die Kuppelabdeckung fest angebracht ist. Unangemessene Anbringung der Kuppel kann dazu führen, dass Feuchtigkeit eindringt und die Innenseite beschlägt oder dass sich die Abdeckung löst und herunterfällt. � Achten Sie darauf, dass das Sicherheitskabel nicht zwischen der Kuppelabdeckung und der Basis eingeklemmt wird. Die Wasser- und Staubdichtigkeit kann sonst gestört sein.
Sicherheitskabel
Kuppelabdekkung
Füllen Sie mit Dichtungsmittel
Dichtungsmittel
Dichtungsmittel
� Füllen Sie die Kabelkanalöffnung vollständig mit Dichtungsmittel. Füllen Sie auch die Befestigungslöcher, wenn diese nicht verwendet werden. � Das Dichtungsmittel sollte GE-Silikon oder gleichwertig sein. � Wenn die Löcher nicht vollständig mit Dichtungsmittel gefüllt werden, kann es durch Eindringen von Feuchtigkeit zu Beschlagen des Objektivs und der Kuppelabdeckung kommen. Achten Sie darauf, diese Löcher vollständig zu schlie�en.
Halteblech
Legen Sie das mitgelieferte Silikagel ein
� Legen Sie das mitgelieferte Silikagel in die Basis ein und halten Sie es mit dem Halteblech fest. � Verwenden Sie immer das mitgelieferte Silikagel. Wenn das Silikagel nicht verwendet wird, kann die Kuppelabdeckung des Kameraobjektivs beschlagen. � Achten Sie bei Installation während Regenwetter darauf, dass Sie kein Eindringen von Regen in die Einheit erlauben. � Wenn der Kamerawinkel bei der Installation nicht eingestellt wird, so legen Sie das Silikagel nach der Einstellung in die Kamera ein. Der Effekt des Gels nimmt ab, wenn es längere Zeit Luft ausgesetzt wird. � Ersetzen Sie bei Wiederanschluss/Rückstellung während Reparatur oder Wartung immer das Silikagel. Verwenden Sie beim Ersetzen: Wartungsteil Nr. LW40500-001A
Silikagel
Dichtungsband Rohr
Umwickeln mit Dichtungsband
(Wenn die Kamera an einer Decke mit einer Rohrleitung installiert wird)
Umwickeln Sie den Gewindeabschnitt des Rohrs mit mindestens zwei Windungen Dichtungsband. Wickeln Sie das Dichtungsband um die Verbindungsstelle von Rohrlochgewinde und Rohrgewinde.
Deutsch
|
|
 |
> |
|