|
|
|
Categories
|
|
Information
|
|
Featured Product
|
|
|
 |
|
|
There are currently no product reviews.
 ;
I was very pleased with the manual I got for my amateur (ham) radio. Without it I could not figure out how to input and/or change the P/L setting on my radio. It drove me nuts as the radio was essentially useless. That all changed when my manual came. Then it took only minutes and I was done. Now my radio works fine. This is an exceptionally good resource as it's a very easy and user friendly download. Thank you very much! Dziękujemy za!
 ;
It answered my question, which was how to load the paper. I did notice that the very end of the manual was not visible.
 ;
The product manual I received was exactly what I was looking for, delivered painlessly at a very fair price. I can't ask for any more than that.
 ;
Very well done!!!!! congratulations. It was a bit longer than usual the wiating time even if it was on time (in 24 hours).
 ;
Last week I bought a second hand BAUKNECHT TRK4850 DRYER. It is a professional machine with many programs and switch options. I feared it would be a huge quest to find a manual. I was delighted when I found owner-manuals.com. After payment I received the file to download the next day already. The quality is great. I am very happy. Thanks!
but kindly the distributions of the operating programs not find in the owners manual,can you help me to understand the operating programs instructions thank you
Contrôles
456
1
2
3
4
5
6
7
LPF OPERATION
0 -4 -8 -12 -16 -20 30 40 50 60 100 200 300 400 1K (Hz)
#
1 FUSIBLE (25 A � 3) 2 Borne BATT (alimentation) 3 Borne GND (masse) 4 Borne P.CON (fil de commande d�alimentation)
Commande l�unité ON/OFF.
REMARQUE
# Voyant d�alimentation
S�allume lorsque le commutateur POWER est mis en marche. Le voyant clignote pendant plusieurs secondes lorsque le commutateur POWER est mis en marche ou lorsque la fonction de protection est activée.
$ Commande INPUT SENSITIVITY (sensibilité d�entrée)
Régler cette commande selon le niveau de pré-sortie de l�unité centrale branché à cet amplificateur.
REMARQUE
7 8
Commande l�unité d�alimentation. Assurez-vous de le connecter à l�ensemble des différents systèmes.
5 Bornes SPEAKER OUTPUT
Cet appareil étant conçu pour fonctionner avec une impédance de charge de 1 Ohm, tout haut-parleur dont l'impédance est égale ou supérieure à 1 Ohm peut être branché sur ces prises.
2ATTENTION
Se référer à la section <Spécifications> du manuel des instructions de l�unité centrale à propos du niveau de pré-sortie.
% Commutateur AMP CONT (commande d�amplificateur)
Utilisé pour dériver le circuit lorsque vous ne contrôlez pas le son avec la commande d�amplificateur.
� Position ON :
Vous permet de contrôler le son avec la commande d�amplificateur.
La puissance admissible par les haut-parleurs doit être au moins égale à la puissance de sortie de l'amplificateur. Dans le cas contraire, une anomalie de fonctionnement peut survenir.
� Position OFF :
Dérive le circuit de la commande d�amplificateur.
REMARQUE
6 Borne de masse pour câble RCA (GND)
Si on utilise une câble RCA muni d�un fil de masse, relier le fil de masse à cette borne.
Le contrôle de l�amplificateur est possible même en étant hors tension.
^ Commutateur PHASE
Lorsque cet interrupteur est sur "180°" (Inverse), la phase de sortie de l�enceinte est inversée.
7 Commutateur ID NUMBER
Etablit un numéro d�identification d�ampli (ID) à utiliser pour le contrôle de l�amplificateur à partir de l�unité centrale. Attribuez le numéro d�identification "0" à l�ampli que vous souhaitez utiliser comme amplificateur maître. Attribuez les numéros d�identification "1" à "7" aux amplificateurs que vous souhaiter utiliser comme amplificateurs esclaves. Ne dupliquez pas ces numéros.
REMARQUE
& Commutateur BRF (filtre de rejet de bande)
Lorsque ce commutateur est placé sur la position "-6dB"/"-12dB", les fréquences contenues dans la bande dont la largeur a été réglée au moyen de la commande "B.R.F. FREQUENCY", sont rejetées, autrement dit supprimées. La réjection de la bande a pour objet d'éliminer les résonances et les ondes stationnaires qui autrement prendraient naissance dans l'habitacle du véhicule. (Voir page.16)
Après avoir modifié les numéros d�identification des amplificateurs, éteignez le commutateur POWER de l�unité centrale et rallumez-le.
* Commutateur ISF (filtre infrasonore)
Lorsque ce commutateur est placé sur la position "ON", les fréquences très graves et inaudibles qui sont inférieures à la valeur définie au moyen de la commande "ISF FREQUENCY", sont supprimées. Cette disposition permet d'accroître les performances des haut-parleurs qui ne sont plus tenus de reproduire des vibrations inutiles puisqu'elles ne sont pas perçues par l'oreille.
8 Borne TO H/U
Après avoir réglé l�amplificateur maître, connectez-le à l�unité centrale. Utilisés pour connecter aux amplificateurs esclaves.
9 Bornes REMOTE 0 Touche RESET
Réinitialise le microprocesseur de l�unité.
REMARQUE
( Commutateur ISF FREQUENCY
Ce commutateur permet de choisir la fréquence de coupure lorsque le commutateur "ISF" est placé sur la position "ON". Cette commande permet de régler la bande de fréquence en sortie de cet appareil. Lorsque le filtre "BRF" est en service ("-6dB"/"-12dB"), cette commande permet de définir la largeur de la bande des fréquences rejetées. (Voir page.16)
Les valeurs que vous avez réglées avec la commande d�amplificateur ne sont pas réinitialisées.
) Commande LPF (Filtre passe-bas) FREQUENCY
@1 Commande B.R.F. FREQUENCY
! Borne d'entrée de ligne(LINE IN) @ Sortie de ligne(LINE OUT)
Le signal entrant du terminal d�entrée de ligne constitue la sortie.
9 01
2 3
89
0
!
@
25
2 3 4 (MIN)5
1 0.5 100 70 0.2(MAX) 50
150
25
25
200 Hz 150 Hz 100 Hz 70 Hz 50 Hz ON OFF
200
40
200
INPUT SENSITIVITY(V)
LPF FREQUENCY(Hz)
B.R.F FREQUENCY(Hz)
AMP CONT
PHASE
180°
BRF
-12dB
ISF
ON
ISF FREQUENCY
25Hz
-6dB
0°
OFF
OFF
15Hz
$
% ^ & * ( ) @1
Frençais
13
|
|
 |
> |
|