Manual was delivered in a timely manner and was all in English as advertised. The manuals I received when we moved into our flat were in German, Italian, and French. Having never used a steamer before, and not speaking/reading German very well, I needed an English Manual. this was a huge help.
This GRUNDIG UV5A Owner Manual is not only an instruction manual but a total functional circuit description of the Multimeter and includes circuit diagram at the end pages. It is very helpful for repairing and calibrating the instrument. It is written in two languages English and German for international support. It was very easy to repair my unit with this document. Regards, Regis Pauly, Electrical Engineer.
The owner's manual was evetything I thought it would be. I was able to print it out using both sides of the paper in quick order, saving me a search online for a used one.
Text excerpt from page 7 (click to view)
125983020.qxp
2006-05-30
09:38
Page 7
Instalación
Advertencia
Desembalaje
Antes de usar el aparato extraiga la bolsa de politeno con el relleno de poliestireno. Retire la cinta adhesiva en el interior en el lado superior del tambor.
P0046
Las patas no se deben quitar nunca. No apoye la secadora sobre moqueta de pelo alto, alfombras, etc. y no coloque debajo del aparato listones de madera, cartón u otros materiales. Esto podrÃa causar una acumulación de calor que perjudicarÃa el funcionamiento de la máquina.
Conexión del tubo de descarga
P1106
Colocación
Para mayor comodidad serÃa oportuno que el aparato se situase cerca de la lavadora. La secadora produce aire caliente y muy húmedo, que debe ser eliminado del ambiente lo más rápidamente posible para evitar la formación de condensación. En un ambiente muy bien ventilado o cerca de una ventana esto ocurre naturalmente. Pero en general, serÃa mejor sacar el vapor mediante el tubo flexible de 100 mm de diámetro, suministrado con el aparato, conectado bien a una ventana abierta, o bien empalmado de forma permanente a una rejilla de ventilación fija, colocada en una pared externa o en una ventana. El ambiente en donde se instala la secadora tiene que estar limpio, sin acumulaciones de polvo. Compruebe que cerca de las rejillas de aspiración posteriores no haya materiales u objetos que puedan obstruirlas (por ejemplo, papel, trapos, etc.). Coloque la secadora sobre un piso plano y sólido, para reducir al mÃnimo las vibraciones y el ruido durante el uso. Nivele la secadora en la posición requerida por medio de las patas.
Para simplificar la instalación, el aparato dispone de tres salidas: una posterior y dos laterales. Conecte el tubo a la salida seleccionada, quitando la abrazadera (A) de la salida posterior, aplicándola luego al tubo y colocando el grupo tubo/abrazadera en la salida deseada. Las salidas no utilizadas deben ser tapadas con las tapitas previstas a tal fin.
A
P1028
A
P1027
Nota: Si el tubo es largo y la temperatura del cuarto es baja, la humedad puede crear condensación en el interior del tubo. Este es un fenómeno natural y por lo tanto inevitable. Para impedir que el agua quede en el tubo o vuelva hacia la secadora, se aconseja efectuar un agujero (dia. 3 mm) en el punto más bajo del tubo y colocar un pequeño recipiente por debajo. (Ver figura, punto B).