|
|
|
Categories
|
|
Information
|
|
Featured Product
|
|
|
 |
|
|
There are currently no product reviews.
 ;
A comprehensive Operating and Service Manual. All schematics are complete and easy to read. The PCB drawings and complete parts list are very helpful. I would definitely recommend this manual.
 ;
SCANNING OF HIGH QUALITY
VERY, VERY HIGH VELOCITY DOWNLOAD
VERY GOOD PRICE,
TRUE SATISFIED, THANKS
 ;
Genuine Toshiba owner's manual. Couldn't really ask for more. And written in understandable English in contrast to a few recent experiences I have had with manuals for other equipment other than Toshiba but made in China and written in "Chinglish"!
 ;
I purchased a vintage Sony mixer off eBay and within the hour was able to locate and purchase the manual for it.I mean really,where else can you find a manual for a product made in 1983!? It was easy to find and purchase/download the manual I needed.I will use this site again for other equipment I have! Great site!
 ;
manual de usuario perfecto y completo de buena calidad de impresion y muy detallado ideal !
INSTALLATION
Installation
Emplacement du téléviseur
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec un meuble en option ou un centre de divertissement. Pour de plus amples détails, consulter un détaillant.
� � Protéger l�appareil contre les rayons solaires, un éclairage intense et les reflets. Protéger l�appareil contre la chaleur ou l�humidité. Une aération insuffisante pourrait provoquer un dérangement des composantes internes. Un éclairage fluorescent peut réduire la portée de la télécommande. �viter de placer le téléviseur près d�un appareil dégageant un champ magnétique, notamment des moteurs, des ventilateurs ou des haut-parleurs externes.
Branchement à la câblodistribution Brancher le téléviseur au câble de la compagnie de câblodistribution. Ne serrer qu�à la main. L�utilisation de tout outil (une pince, par exemple) pour serrer peut causer des dommages.
Nota:
Câble de la compagnie de câblodistribution
� �
Il peut être nécessaire d�utiliser un VHF/UHF 75ohms (sur le panneau arrière) câblosélecteur pour assurer une réception de qualité optimale. Pour des renseignements sur la compatibilité, consulter la compagnie de câblodistribution. Pour une bonne réception des canaux VHF/UHF, le branchement à une antenne est nécessaire. Une antenne extérieure donnera de meilleurs résultats. Brancher l�antenne à la prise ANT à l�arrière du téléviseur. Séléctionner le mode T�L� dans le menu R�GLAGE.
Le mode câble est implicitement réglé en usine. Pour sélectionner le signal de la télédiffusion (antenne), choisir le mode T�L� sous la rubrique AUTRES R�G. du menu R�GLAGE (page 15).
Branchement à une antenne
�
Câble d�antenne
ATTENTION: Ne placer ce téléviseur que sur un
meuble ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec l�appareil. Déplacer avec précaution tout support à roulettes portant l�appareil afin d�éviter toute blessure que pourrait causer le basculement du support et(ou) du téléviseur. Pour la protection des enfants, s�assurer que le téléviseur est placé sur un meuble stable ne pouvant être basculé, poussé ou tiré et empêchant tout enfant de monter ou de s�asseoir dessus. La chute d�un téléviseur peut causer des blessures graves, voire mortelles. CT-32HC15, CT-32HC15U: ATTENTION: N�utiliser que le meuble TY-32SC15T de Panasonic avec ce téléviseur. L�utilisation d�un autre meuble (ou chariot) pourrait causer une instabilité susceptible de provoquer des blessures. CT-32HL15, CT-32HL15U: ATTENTION: N�utiliser que le meuble TY-32HL15T de Panasonic avec ce téléviseur. L�utilisation d�un autre meuble (ou chariot) pourrait causer une instabilité susceptible de provoquer des blessures.
FRAN�AIS
�
Nota:
Installation des piles de la télécommande
Utiliser deux piles AA (fournies):
Les polarités des piles
AA /
1.5
A
1
2
Branchement de sources auxiliaires
AA A A / 1.5A
Les branchements à d�autres appareils devraient être faits avec des câbles audio et vidéo blindés. Pour de meilleurs résultats: � Utiliser des câbles coaxiaux blindés de 75 ohms. � Utiliser les prises d�entrée et de sortie correspondant aux appareils auxiliaires. � Afin de réduire le risque d�interférence, éviter d�utiliser des câbles longs.
/ 1.
5A
3
Marche à suivre
1. Renverser la télécommande pour qu�elle soit face en bas. Pour retirer le couvercle du logement des piles, appuyer sur l�indication et glisser dans la direction de la flèche. Installer les piles en respectant les polarités (+) et (-). Remettre le couvercle en place et le pousser en sens inverse jusqu�à ce qu�il s�enclenche. Une installation incorrecte peut occasionner une fuite et endommager la télécommande. Remplacer les 2 piles à la fois. Ne pas utiliser des piles de types différents (carbone zinc avec alcalines). Ne pas recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter au feu les piles.
Cordon d�alimentation
ATTENTION: AFIN DE PR�VENIR TOUT RISQUE D��LECTROCUTION, INS�RER � FOND LA LAME Fiche polarisée LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA FENTE LA PLUS LARGE DE LA PRISE. NE PAS UTILISER UNE PRISE DANS LAQUELLE LA LAME POLARIS�E NE PEUT �TRE INS�R�E COMPL�TEMENT. PLACER LE CORDON D�ALIMENTATION DANS UN ENDROIT O� IL NE RISQUE PAS D��TRE PI�TIN�, COINC�, �CRAS�, PLI�, ETC. FAIRE PARTICULI�REMENT ATTENTION � SES EXTR�MIT�S, FICHES ET PRISES COMPRISES.
2. 3. Nota:
Précautions à prendre
� � �
Câble / antenne
Pour une bonne réception, le branchement à une antenne ou à la câblodistribution est nécessaire.
4
AA /
1.5A
|
|
 |
> |
|