Shopping cart is empty
English Polski Spanish 
Search For a Manual

(e.g. AA-V20EG JVC, ZX-7 Sony )
PayPal 1000+ rating Secure, Encrypted Checkout.
Who's Online
There currently are 1430 guests online.
Featured Product
Home >> SONY >> WM-FX277 Owner's Manual
 0 item(s) in your cart 

Owner's Manual

Tweet about this product and get $1.00 of store credit for instant use!
  • Download
  • PDF Format
  • Complete manual
  • Language: English, Spanish
Price: $4.99

Description of SONY WM-FX277 Owner's Manual

Complete owner's manual in digital format. The manual will be available for download as PDF file after You purchase it.

Owner's Manual ( sometimes referred to as User's Guide or User's Manual ) contains information on how to use Your device. After placing order we'll send You download instructions on Your email address.

The manual is available in languages: English, Spanish

Not yet ready
You must purchase it first

Customer Reviews
There are currently no product reviews.
Other Reviews
 BVE-600 SONY Owner's Manual by Michal Roubic;
excellent quality, contains circuits and scan quality, 110 pages
 A-07 PIONEER Owner's Manual by Stefan Belin;
It was easy done, and I got exactly what I was looking for.
 AVDV75 AIWA Owner's Manual by Curtis Cowart;
The manuel was exactly what I needed and I received it promptly. Thanks
 ADW750EAW WHIRLPOOL Owner's Manual by Frank Dituri;
Thanks to! This manual was exactly what I needed. As Amana was purchased by Maytag and later by Whirlpool, there was no way to receive it from their websites. I was lucky to find this resource.
 28PT4423/11 PHILIPS Owner's Manual by Sven-Olov Karolusson;
Great to be able to set channels again, on an old but stoll fine working TV

Text excerpt from page 2 (click to view)
(FX467/FX467ST only/ sólo FX467/FX467ST)











Playing a Tape


4 Repeat Step 3 until all receivable stations are preset.
To stop scanning

1 Insert a cassette and set NORM•CrO2/ METAL to match the tape type. 2 Press NPLAY. Adjust the volume with VOLUME.
To Stop playback Fast-forward or rewind the tape* Press x STOP M or m

Reproducción de una cinta B
1 Inserte un cassette y ajuste NORM•CrO2/ METAL según el tipo de cinta. 2 Pulse NPLAY. Ajuste el volumen con VOLUME.
Para Parar la reproducción Hacer que la cinta avance rápidamente o rebobinar la cinta*
*Nota sobre el avance rápido y el rebobinado Si deja la unidad activada una vez bobinada o rebobinada la cinta, las pilas se consumirán rápidamente. Asegúrese de pulsar x STOP. Nota • No abra el portacassettes mientras la cinta se encuentra en funcionamiento.

Press OFF. The radio is turned off at the same time.
Note • If stations are already stored, the newly preset stations replace the old ones when the above procedure is completed.

2 Pulse ENTER durante más de 3 segundos. El número de memorización 1 parpadeará en el visor y el Walkman comenzará a explorar las emisoras desde las frecuencias más bajas, parando unos 3 segundos al recibir una emisora. 3 Si desea memorizar la emisora recibida, pulse ENTER mientras parpadea el número de memorización. La emisora recibida se memorizará con el número de memorización 1 y la unidad comenzará a buscar la siguiente emisora. 4 Repita el paso 3 hasta que se memoricen todas las emisoras que puedan recibirse.
Para detener la exploración

Presetting Stations Manually

Pulse x STOP Mom

*Note on fast-forward and rewind If you leave the unit after the tape has been wound or rewound, the batteries will be consumed rapidly. Be sure to press x STOP. Note • Do not open the cassette holder while the tape is running.

1 Press TV, FM or AM to turn on the radio and select the desired band. 2 Press ENTER. The frequency digits and a preset number flash in the display. 3 While the frequency digits and the preset number are flashing, tune in to a station you wish to store using TUNING+/–, and select a preset number using PRESET+/–. 4 While the frequency digits and the preset number are flashing, press ENTER.
Notes • If you cannot complete step 3 or 4 while the indications are flashing, repeat from step 2. • If a station is already stored, the new station replaces the old one.

Pulse OFF. La radio se desactivará al mismo tiempo.
Nota • Si ya hay emisoras almacenadas, las emisoras recién memorizadas sustituirán a las anteriores al realizar el procedimiento anterior.

To select playback mode (FX467 only)
Switch MODE to select the desired mode. To play Both sides repeatedly Both sides once from the side facing the cassette holder Select s d

Memorización manual de emisoras

Para seleccionar el modo de reproducción (sólo FX467)
Ajuste MODE para seleccionar el modo que desee. Para reproducir Seleccione s d

1 Pulse TV, FM o AM para activar la radio y seleccione la banda que desee. 2 Pulse ENTER. Parpadearán en el visor los dígitos de frecuencia y un número de memorización. 3 Mientras parpadean los dígitos de frecuencia y el número de memorización, sintonice una emisora que desee almacenar con TUNING+/– y seleccione un número de memorización con PRESET+/–. 4 Mientras parpadean los dígitos de frecuencia y el número de memorización, pulse ENTER.
Notas • Si no puede completar los pasos 3 o 4 mientras las indicaciones estén parpadeando, repita la operación desde el paso 2. • Si la emisora ya está almacenada, la nueva reemplazará a la antigua.

To play the preset radio stations

To select the tape direction (FX467 only)
Switch DIR to select the desired direction.

1 Press TV, FM or AM to turn on the radio and select the desired band. 2 Press PRESET+/–.

Repetidamente ambas caras Ambas caras una vez desde la situada hacia el portacassette

Listening to the Radio
1 If the HOLD function is turned on, slide the HOLD switch in the opposite direction of the arrow to unlock the controls. Make sure that the tape has stopped completely. 2 Press TV, FM or AM to select the desired band. 3 Press TUNING +/– to tune in to the desired station. If you keep pressing TUNING+/– for a few seconds, the Walkman will start tuning to the stations automatically.
To turn off the radio
Press OFF.

Using Other Functions
To lock the controls
Set the HOLD switch in the direction of the G mark to lock the controls. The hold function only locks the radio operation buttons and MEGA BASS.

Para seleccionar la dirección de la cinta (sólo FX467)

Ajuste DIR para seleccionar la dirección que desee.

Para escuchar la radio
1 Si la función HOLD está activada, deslice el interruptor HOLD en la dirección contraria a la flecha para desbloquear los controles. Asegúrese de que la cinta esté parada completamente. 2 Pulse TV, FM o AM para seleccionar la banda que desee. 3 Pulse TUNING+/– para sintonizar la emisora deseada. Si mantiene presionada TUNING+/– durante algunos segundos, el Walkman comenzará a sintonizar automáticamente emisoras.
Para desconectar la radio

To emphasize bass sound
Press MEGA BASS. “MEGA BASS” appears in the display.
Notes • If the sound is distorted when MEGA BASS is activated, turn down the volume of the main unit or select normal mode. • Bass emphasis may not show great effect if the volume is turned up too high.

Para sintonizar emisoras memorizadas

1 Pulse TV, FM o AM para activar la radio y seleccione la banda que desee. 2 Pulse PRESET+/– .

To improve broadcast reception C
•For TV/FM: Extend the headphones/earphones cord (antenna) or adjust DX•LOCAL. •For AM: Reorient the unit itself.

To protect your hearing — AVLS
Set AVLS (Automatic Volume Limiter System) to LIMIT. The maximum volume is kept to down to protect your ears, even if you turn the volume up.

Utilización de otras funciones
Para bloquear los controles
Para bloquear los controles, ajuste el interruptor HOLD en la dirección de la marca G. La función HOLD sólo bloquea los botones de empleo de la radio y MEGA BASS.

Presetting Radio Stations
You can store radio stations in the unit’s memory. You can preset up to 35 stations (7 for TV, 21 for FM and 7 for AM ). First preset the stations received with automatic scanning. Then tune in the stations that are not received automatically and preset them manually.

Pulse OFF.

Para mejorar la recepción de la emisión
C • Para TV/FM: Extienda el cable (antena) de los auriculares, o ajuste DX•LOCAL. • Para AM: Oriente la propia unidad.

Para acentuar el sonido de graves
Pulse MEGA BASS. El visor mostrará “MEGA BASS”.
Notas • Si el sonido se distorsiona con MEGA BASS activado, disminuya el volumen de la unidad principal o seleccione el modo normal. • La acentuación de los graves puede no tener mucho efecto si el volumen está ajustado a un nivel demasiado alto.

Presetting Automatically Scanned Stations

Memorización de emisoras de radio
Es posible almacenar emisoras de radio en la memoria de la unidad. Puede memorizar hasta 35 emisoras (7 para TV, 21 para FM y 7 para AM). Primero memorice las emisoras recibidas con la exploración automática. A continuación, sintonice las emisoras que no se reciban automáticamente y memorícelas de forma manual.

1 Press TV, FM or AM to turn on the radio and select the desired band. 2 Press ENTER for more than 3 seconds. Preset number 1 will flash in the display and the Walkman starts scanning the stations from the lower frequencies and stops for about 3 seconds when a station is received. 3 If you wish to preset the received station, press ENTER while the preset number is flashing. The received station is preset on preset number 1 and the unit starts scanning for the next receivable station.

Para proteger sus oídos — AVLS
Ajuste AVLS (Sistema de limitación automática del volumen) en LIMIT. El volumen máximo se mantendrá a un nivel determinado con el fin de proteger sus oídos, aunque aumente el volumen.

Memorización de las emisoras exploradas automáticamente

1 Pulse TV, FM o AM para activar la radio y seleccione la banda que desee.

You might also want to buy


Service Manual

Complete service manual in digital format (PDF File). Service manuals usually contains circuit diagr…
Parse Time: 0.266 - Number of Queries: 110 - Query Time: 0.067